Як уникати вживання розмовної мови у формальних листах

Кроки

Метод 1 з 3: Різниця між формальним і неформальним англійською

  • Avoid Colloquial (Informal) Writing Step 1.jpg 1 Відчуєте різницю між формальним і неформальним стилем мовлення в англійській мові. Формальний і неформальний англійська відрізняються вибором слів, лексикою і граматичними конструкціями. У неформальній мові ви можете використовувати як ім'я іменника такі слова, як "contraption," "fire," "kid," "how come," і "quote". Формальною ж мови варто віддати перевагу "device," "dismiss," "child," "why," and "quotation." Неформальний стиль мовлення ближче до розмовної, тоді як формальний здається більш відточеним. Неформальний стиль більш комфортний для слухачів під час розмови, а формальний дозволяє справити гарне враження.
  • Метод 2 з 3: Чого варто уникати в формальної мови

  • Avoid Colloquial (Informal) Writing Step 2.jpg 1 Правильно використовуйте пунктуацію. Приміром, в американському англійською спочатку офіційного листа вживають двокрапка («Дорогий Джон:») , тоді як в британському англійською замість нього ставлять кому. Обмежте використання дужок, окличних знаків і дефісів у формальному стилі. Не використовуйте знак &, замість нього вживайте союз «і». Розставляйте розділові знаки у міру написання, щоб нічого не забути.
  • Avoid Colloquial (Informal) Writing Step 3.jpg 2 Уникайте використання неформальної лексики і виразів, замість "cute" використовуйте "adorable", замість "так" - "yes"), замість "movie"- "film", якщо не впевнені в тому, яка форма правильна, зверніться за допомогою до словника. Так само не варто вживати сленгові вирази типу "cool," "dude," і "humongous." Так само варто видалити з тексту фрази на кшталт «ви знаєте», «можливо, ви подумали, що...». Ви не зможете прочитати думки своїх читачів в той момент, коли вони будуть знайомитися з вашим текстом. Так само марним є вираз "Подумайте про це"(Think about it."). Можна припустити, що ваші читачі і так вже думають про те, що читають, тому вам краще замість таких фраз чітко викладати свої думки. Прислівник "pretty," в значенні "щодо, практично або досить-таки" не вживається у формальній мові і є в загальному-то непотрібним і недоречним.
  • Avoid Colloquial (Informal) Writing Step 4.jpg 3 Не використовуйте скорочення. Візьміть на замітку, що повна форма слова «can't» звучить як «cannot», а не «can not»."
  • Avoid Colloquial (Informal) Writing Step 5.jpg 4 Постарайтеся не писати від першої або другої особи. У формальному стилі важлива об'єктивність, а займенники «Я» і «Ви» будуть вносити елементи суб'єктивізму. Фрази на зразок «Я вважаю, що» слід видалити з контексту фрази, якщо вже й так очевидно, що це думка автора. Займенник «Я» більш прийнятно і характерно для блогів, а «Ви» підійде для листів та настанов. У формальній мові займенник "I" замінюють на "We", але воно позначає не звичне всім "ми", а свого роду колективне несвідоме, яке символізує велику кількість людей. У формальному стилі не вживають займенник you, коли воно відноситься до людей в цілому.
    • Ви повинні спати не менше, ніж вісім годин щоночі. (Неформальний варіант)
    • Слід спати не менше восьми годин на добу. (Формальний стиль)
    • Більшості людей необхідно не менше восьми годин сну в нічний час, щоб виспатися. (Формальний стиль)
  • Avoid Colloquial (Informal) Writing Step 10.jpg 5 Не починайте пропозиції зі слів-зв'язок. У письмовій промови не варто використовувати спілки "and," "but," "so," або "or" спочатку пропозиції. Спілки створені для зв'язки слів, фраз, і частин пропозиції, тому спочатку пропозиції він не зможе грати свою роль. Найкраще поєднати таку пропозицію з попереднім, замінивши точку коми. Замість союзу можна використовувати традиційні прислівники, такі як "additionally" (або "крім того"), "nevertheless" (або "however"), "therefore" ( або "thus"), і "alternatively" (або ж "instead" ,"otherwise"). "Though" можна використовувати в кінці речення. Наприклад: This product here is much cheaper. It will last only half as long, though. У неформальній мови можна починати речення з "also" , але в формальної мови його не варто вживати, хіба що для доповнення до дієслова(В імперативному способі або в непрямому порядку слів) : "read Also Chapters Two and Three;" "Also included is a free ticket." В абзаці, де пропозиції починають з спілок-зв'язок, може не вистачати плавності переходів думки з однієї в іншу.
  • Avoid Colloquial (Informal) Writing Step 12.jpg 6 Уникайте кліше формальної мови. Формальний стиль близький до літературної мови, який буде зрозумілий і однозначний для всіх читачів. Кліше роблять написане неоригінальним, але, незважаючи на це, вони можуть виглядати смішно в розмовній мові, особливо, коли обігруються якісь усталені фрази або виразу. Ось деякі кліше, яких варто уникати:
    • Геркулес був сильним як бик.
    • Я віддам руку і ногу, щоб знайти місце для парковки під час сезону відпусток.
    • Вона була прекрасною, як картинка.
  • Avoid Colloquial (Informal) Writing Step 13.jpg 7 Уникайте ремарок. Не варто починати лист з короткого змісту, так само як не варто починати есе з повідомлення про тему дискусії. Не вживайте фразу:
    • "I am writing to you to ask you to. . . ."
    • "This paper is going to talk about how. . . ."
  • Avoid Colloquial (Informal) Writing Step 14.jpg 8 Уникайте розмитих слів. Розпливчасті слова менш формальні і залишають поле для трактування. Вони не виражають ваші ідеї так, як це роблять більш конкретні фрази. Слова «трохи» або «достатньо» краще замінити чимось більш точним.
  • Метод 3 з 3: Що є доречним в формальної мови

  • Avoid Colloquial (Informal) Writing Step 6.jpg 1 Правила використання слів-роздільників ґрунтуються на латині, тому не дивно, що мова, якою вони вживаються, за звучанням нагадує латинь. Римляни намагалися вживати прислівники разом з дієсловами, тому прислівники часто йшли перед дієсловами. На латині капітан Кірк сказав би audacter ire і це перекладалося як « сміливо йти». Подібне словосполучення часто зустрічається у текстах на латині і в фанфіка по Зоряним Війнам, таких як Audacter Ire і Правосуддя для всіх. В Оксфордському словнику сказано, що фраза "boldly to go" є більш формальною, ніж "to go boldly", що обумовлено латинським порядком слів. Ефективність слів-роздільників виходить з того, що частка to і дієслово як би є єдиним цілим. Зрештою, «to go» на латині звучатиме як одне слово «ire». Для розстановки акцентів художник вміщує велику картину між двома маленькими. За аналогією прислівник дозволяє розставити наголоси, коли воно стоїть після частки to перед дієсловом.
  • Avoid Colloquial (Informal) Writing Step 7.jpg 2 Не бійтеся розділяти допоміжний дієслово з основним. Перегляньте статтю про те, як вивчити англійську досконало до рівня носія мови, для отримання більш детальної інформації.
  • Avoid Colloquial (Informal) Writing Step 8.jpg 3 Вивчіть, коли можна закінчувати пропозицію приводом(навіть у самої суворої формальної мови). Перегляньте статтю про те, як вивчити англійську досконало до рівня носія мови, для отримання більш детальної інформації.
  • Avoid Colloquial (Informal) Writing Step 9.jpg 4 Завжди використовуйте відносні займенники. У формальному англійською дуже важливо завжди вживати "whom" або "which", навіть якщо вони не несуть додаткового смислового навантаження. Відносне займенник можна опустити, якщо використовується тільки причастя. В цьому випадку не буде відносної застереження. Так само не варто використовувати в якості відносного займенника слово "that". Його слід замінити на 'which', 'whom' або 'who'.
    • This is the paper I wrote. (Неформальна мова)
    • This is the paper which I wrote. (Формальна)
    • That was the paper written by me. (формальна) (This version uses the past participle and does not contain a relative clause. У цій версії використовується третя форма дієслова, і немає відносного пропозиції. Це найбільш формальний варіант, оскільки він не містить дієслів в активному заставі).
    • The bear which was dancing was graceful. ( Формальний стильl)
    • The dancing bear was graceful. (більш формальний варіант) ("Dancing" не використовується в активному заставі і по суті не є навіть дієсловом в повному сенсі цього слова, оскільки в даному випадку воно використовується як прикметник. Більш очевидно це якщо перефразувати речення таким чином: "The dancing bear was graceful.")
  • Avoid Colloquial (Informal) Writing Step 11.jpg 5 Розвійте короткі речення в більш довгі і стрункі. Формальний стиль припускає використання більш довгих речень: порівняльних, складних, порівняльно-складних. Ви можете з'єднати два або більше простих речень в одну з вище викладених мовних конструкцій. Довгі речення додають тексту розмаїтості й можуть бути особливо ефективними в парі з короткими реченнями. Контрасти завжди привертають увагу читачів. Ілюстрацією попереднього речення є те, що ви можете так само використовувати крапку з комою для зв'язки двох пропозицій, які близькі за змістом один до одного.

  • Приклади

    Неформальне лист:


    John, i'm looking for a job, and i've heard through the grapevine that you need a workhorse for your shop. Well, i'm the man of the hour, as i've got a lot to offer. I'm pretty hard-working, and i'm really good about being on time. I'm also used to working by myself. Anyway, tell me whether you want to get together for an interview, okay?


    -Informal Joe

    Формальне лист професіонала: Dear John: I understand that you are looking for a strong worker to assist you in your shop. I would appreciate consideration because I am diligent, punctual, and accustomed to working with minimal supervision.


    Please contact me if you are interested in arranging an interview. I thank you for your time.


    Respectfully,


    Professional Joe

    Попередження

    • Ви можете отримати багато від гарної речі. Як вже говорилося раніше, ви повинні адаптувати свій формальний стиль під аудиторію. Строгий формальний стиль може бути необхідним в деяких ситуаціях, але в інших може бути абсолютно марним. Формальна мова без активного застави може втомити ваших слухачів, якщо увагу буде сконцентровано навколо людських дій. Адже недаремно у викладачів розділилося думка про позитив і негатив пасивного застави. Переконайтеся, що ваша мова підходить для такої аудиторії. І завжди намагайтеся писати те, що буде подобатися читачам.
    • Пошук слів у тезуарусе сильно збільшує формальність вашого листа, але переконайтеся, що ви правильно використовуєте слова. Деякі слова містять у собі виноски, які тлумачний словник не пояснює. Наприклад, the California Prune Board змінила назву на the California Dried Plum Board, оскільки слово «чорнослив» наводить на думки про запорі. Подумайте, якою могла б бути конотація слова «неповнолітній» та його синонімів.


    Додати коментар
    Ваше ім'я:  
    Напівжирний Нахилений текст Підкреслений текст Перекреслений текст | Вирівнювання по лівому краю По центру Вирівнювання по правому краю | Вставка смайликів Вибір кольору | Прихований текст Вставка цитати Перетворити вибраний текст з транслітерації в кирилицю Вставка спойлера

    2+2*2=?